Tại WWDC 2025, Apple không chỉ giới thiệu một tính năng mới – Live Translation – mà thực chất đang tái định nghĩa cách con người giao tiếp xuyên ngôn ngữ trong kỷ nguyên trí tuệ nhân tạo cá nhân. Với việc tích hợp dịch trực tiếp vào các ứng dụng liên lạc cốt lõi như Messages, FaceTime và Phone, Apple cho thấy họ không còn muốn chỉ là một nhà sản xuất thiết bị, mà là một người thiết kế lại toàn bộ trải nghiệm giao tiếp số.
Khác với những nỗ lực mang tính "hỗ trợ" trước đây – như phụ đề theo thời gian thực hay ứng dụng dịch độc lập – Live Translation đánh dấu bước chuyển từ dịch "khi cần" sang dịch "mặc định". Mỗi dòng tin nhắn, mỗi câu nói trong cuộc gọi, mỗi biểu cảm trên FaceTime đều được chuyển đổi liền mạch sang ngôn ngữ của người đối thoại, gần như không làm gián đoạn dòng giao tiếp.
Quan trọng hơn, Apple không chỉ triển khai tính năng này trong "hệ sinh thái đóng" mà còn mở rộng hỗ trợ đến cả các cuộc gọi thoại với thiết bị không thuộc Apple – điều từng hiếm gặp trong triết lý kiểm soát phần mềm của hãng. Đây là dấu hiệu cho thấy: Apple đang nghiêm túc biến iPhone thành một thiết bị phiên dịch di động phổ quát.
Trong khi Google cũng công bố tính năng dịch thoại trực tiếp trên Google Meet (tại Google I/O 2025), Apple chọn hướng đi khác biệt về mặt triết lý công nghệ: toàn bộ quá trình xử lý dịch được thực hiện trên thiết bị. Điều này đồng nghĩa dữ liệu âm thanh – vốn rất nhạy cảm – không rời khỏi iPhone, củng cố hình ảnh của Apple như một “người bảo vệ quyền riêng tư" trong kỷ nguyên AI.
Trong bối cảnh niềm tin vào các nền tảng số đang bị bào mòn bởi bê bối rò rỉ và khai thác dữ liệu cá nhân, đây có thể là yếu tố then chốt giúp Apple giành ưu thế trước các đối thủ đang chạy đua theo hướng AI đám mây.
Việc Apple gắn Live Translation với hệ sinh thái Apple Intelligence cũng không phải tình cờ. Hãng đang triển khai một chiến lược rõ ràng: biến AI thành một lớp ngôn ngữ trung gian giữa con người và thiết bị. Giống như cách giao diện đồ họa từng làm với hệ điều hành cách đây ba thập kỷ, Apple đang để AI "dịch" mọi giao tiếp – không chỉ giữa người với người, mà giữa người với máy.
Dù đầy hứa hẹn, Live Translation vẫn chưa thể thay thế hoàn toàn thông dịch viên. Các sắc thái ngôn ngữ, ẩn dụ văn hóa hay thậm chí là cảm xúc vẫn là thử thách với bất kỳ hệ thống dịch máy nào. Hơn nữa, hiện tại tính năng chỉ hỗ trợ giới hạn ngôn ngữ và các cuộc gọi một-một.
Tuy vậy, bước đi này cho thấy Apple không còn muốn đứng ngoài cuộc chơi AI ngôn ngữ – nơi OpenAI, Google và Meta đang chạy đua ráo riết. Và với Live Translation, họ không chỉ gia nhập cuộc đua, mà còn đặt ra tiêu chuẩn mới: AI phải thấu cảm ngôn ngữ, chứ không chỉ hiểu từ ngữ.
Live Translation không đơn thuần là một tính năng mới. Nó là một tuyên ngôn công nghệ: khi rào cản ngôn ngữ được gỡ bỏ ngay trong thời gian thực, iPhone không chỉ là một thiết bị giao tiếp – nó trở thành nhịp cầu ngôn ngữ toàn cầu trong túi mỗi người.